Apr 11, 2021

CHUYỆN KỂ ... HÁT VỀ ... THÁNG TƯ ĐEN - chị Trúc, bố Sỹ, chú Phan Nhật Nam

út, 

Hồi xưa chị Trúc sợ dơ lắm, cái gì cũng chê dơ, ăn bánh tráng cuốn, sợ dơ tay mẹ phải cuốn cho. An bánh xèo cũng không cuốn rau, vì dơ tay mà. Ở nhà thì phải cái giường của mình, cái gối của mình mới ngủ được, lạ nhà lạ giường là thức trắng đêm (chị Trúc khó ngủ lắm).Vài năm sau 30.04.1975, vượt biên qua tới Singapore út biết ngủ đâu không? Cao Uỷ phát cho mỗi người một chiếc chiếu, that's it, ôm ra hàng ba kiếm chỗ trống trải chiếu mà nằm, út ơi. Người ta đi có gia đình, vợ chồng hay anh chị em, họ dành hết những chỗ tốt trong nhà, dưới mái hiên nhà, còn mình thì cứ ôm chiếu đi vòng vòng... cuối cùng kiếm ra được một chỗ còn trống... kế bên đường mương nước cống đen ngòm thúi hoắc, người ta chê hết ... bèn thản nhiên trải chiếu (rách) ra nằm ngủ ngon lành, mặc dù dưới chiếu, dưới lưng là những cục đất lỏm chỏm đâm đau thấy mồ. 

Sống là phải biết appreciate, út. Mẹ chị Trúc vẫn dạy vậy mà mình có nghe đâu. Mẹ chị vẫn thường nói (về cái tật sạch/dơ của chị): không có cái gì dơ hết, cái gì cũng lấy nước rửa sạch được, ngoại trừ cái danh dự của mình!

chị Trúc 

***

Nhà văn Quân đội Phan Nhật Nam tự lái xe 8 tiếng từ Arizona về CA, đến thăm và tặng sách cho "Anh Cả" DQS.


American discussions of the Vietnam War tend to gloss over the period from 1972 to the final North Vietnamese offensive in 1975. But on the battlefields, these were brutal times for America's South Vietnamese allies combined with a period of intense diplomatic negotiations conducted under the increasing reality that America had abandoned them.

In Peace and Prisoners of War, written in "real-time" as events occurred, Phan Nhat Nam provides a unique window into the harsh combat that followed America's withdrawal and the hopelessness of South Vietnam's attempt to stave off an eventual communist victory. Few others could have written this book. Phan Nhat Nam saw the war for years as a combat soldier in one of South Vietnam's most respected airborne divisions, then as the country's most respected war reporter, and for fourteen years after the war as a prisoner in Hanoi's infamous "re-education" camps, including eight years in solitary confinement. In the war's aftermath anonymity became his fate both inside Vietnam and here in America. But now one of his important works is available, enhanced by an introduction by Senator James Webb, one of the most decorated Marines in the Vietnam War. Webb describes this revealing work as "an unvarnished observation frozen in time, devoid of spin or false retrospective wisdom." Phan's reporting makes clear the sense of doom that foretold the tragic events to come, on the battlefields and in the frustration of negotiating with an implacable enemy while abandoned by its foremost ally.

Readers will find this book both enlightening and disturbing, its observations until now overlooked in most histories of the Vietnam War.

Source: https://www.amazon.com/Peace-Prisoners-War-Vietnamese-Vietnam/dp/1682476146


***






No comments: