Jun 29, 2016

COTTAGE GARDEN


ờn của A. đúng là cottage garden, um tùm san sát, mùa nào thức nấy, nương tựa nhau mà sống.  Honey Suckle hoa không đẹp lắm nhưng mùi thơm tuyệt vời.  Luống lavender tím thiệt là dễ thương, nhưng màu hơi nhạt nhòa hơn thằng English lavender.  Mấy chùm currant coi đỏ mọng ngon quá, không biết có ngọt không.  Mai mốt Útt qua gặp mùa thì thử làm jam hay jelly coi sao, ồ tế.

A. có chậu hoa lau hả!








Jun 27, 2016

SƯ CÔ NHẬT HẠNH và GIỚI TRẺ MÂY TỪ


[...]

Sát cánh bên Ngài, hàng phật tử còn trông thấy một sư cô trẻ, đeo gọng kính cận, làm thông dịch cho Ngài Dalai Lama. Theo sự tìm hiểu, đó là sư cô Nhật Hạnh, cũng lưu trú ở Ấn Độ như Ngài Dalai Lama. Tuy là một sư cô trẻ, nhưng chứa tàng một trí tuệ thâm sâu về giáo lý Phật pháp, nên sư cô đã thông dịch và diễn giải những bài thuyết pháp của Ngài Dalai Lama vào hai ngày trên một cách lưu loát và dễ dàng. Mọi người đều nức lòng ca ngợi và tán dương biện tài thông dịch của sư cô Nhật Hạnh. Có người còn ví von, nếu Ngài Dalai Lama là Đức Phật Thích Ca, thì chắc hẳn sư cô Nhật Hạnh phải là vị A Nan.

Theo tin tức từ Giới Trẻ Mây Từ, sư cô Nhật Hạnh sẽ có buổi pháp đàm với phật tử vào chiều ngày thứ sáu 24-6-2016, từ 7 giờ tối, ở địa chỉ:
Thiền Đường Tánh Không
13071 Brookhurst St # 197 Garden Grove, CA 92843
Và sau đó vào trưa ngày chủ nhật 26-6-2016, sư cô Nhật Hạnh sẽ là vị khách đặc biệt của đạo tràng Giới Trẻ Mây Từ, từ 2pm-5pm, ở địa chỉ: 
Chùa Quán Thế Âm
12292 Magnolia St Garden Grove, CA 92841

Phật tử nào đã không diện kiến được Ngài Dalai Lama, thì có thể đền bù sự thiếu may mắn đó, mà đến gặp gỡ  sư cô Nhật Hạnh, để cùng nhau tỏ lòng tri ân tài thông dịch tuyệt vời của sư cô cho Ngài Dalai Lama và cầu chúc sư cô Nhật Hạnh mãi luôn tinh tấn trên đường Bồ Tát Đạo.

[...]

Trích "Sư Cô Nhật Hạnh" - Phan Minh Hành




DIAMOND - Tina





In all of creation, all things great and small

You are the one that surpasses them all
More precious than any diamond or pearl  
They broke the mold when you came in this world 

BÁO DOÃN THỊ QUÝ MUỐN LEO

- Cô cô: Út! Tao muốn leo lên chỗ này ngồi!
- Út: Xin mời cô tự nhiên leo!






Rồi cô leo, leo hoài, leo mãi, vẫn ... không leo được.
Đành ngẩn ngơ nhìn.
Buồn !




HUMAN BEING - Dalai Lama



I hope that you at this moment will think of yourself as a human being rather than as an American, Asian, European, African, or member of any particular country.  These loyalties are secondary.  If you and and I find common ground as human beings, we will communicate on a basic level.

Dalai Lama

Jun 25, 2016

SƯ CÔ NHẬT HẠNH - Hưng gàn


Sư Cô Nhật Hạnh, người thông dịch trực tiếp của Đức Dalai Lama tại Quận Cam

Trong những ngày Đức Dalai Lama thuyết giảng trong đại lễ Lạc Thành của chùa Điều Ngự, giới Phật tử Việt Nam đã vô cùng ngạc nhiên và thán phục một sư cô trẻ tuổi trong vai trò thông dịch viên trực tiếp từ lời nói của Đức Dalai Lama.



Sư cô Nhật Hạnh đứng bên cạnh Đức Dalai Lama.

Đức Dalai Lama nói chuyện cả bằng tiếng Anh, tiếng Tạng. Những đề tài ngài thuyết giảng lần này lại tương đối đi vào chi tiết những giáo lý thâm sâu của Phật Pháp. Vậy mà sư cô đã nghe trực tiếp, ghi chú nhanh và dịch tức thời, và đã sử dụng những thuật ngữ Phật học bằng tiếng Việt một cách chính xác, thuần thục.

Một sư cô trẻ mà đã có một khả năng ngoại ngữ và trình độ Phật học cao cấp như vậy thì quả là đáng kính nể. Nhiều người thắc mắc sư cô đó là ai, từ đâu đến, và duyên lành nào đã đưa cô trở thành thông dịch của Đức Dalai Lama?

Vị sư cô trẻ tuổi này tên là Thích Nữ Nhật Hạnh, đến từ Việt Nam. Sư cô thuộc dòng tu Lâm Tế, xuất gia ở chùa Ni Liên (Qui Nhơn). Vào năm 2001, sau khi đã tốt nghiệp Cử Nhân Phật Học tại Viện Phật Học Vạn Hạnh Sài Gòn, sư cô được cử sang học Cao Học Phật Học tại New Delhi, Ấn Độ.

Năm 2002, sư cô đi Dharamsala để dự một buổi lễ trường thọ của Đức Dalai Lama. Tại đây, sư cô được một vị tăng Tây Tạng cùng học dẫn đến diện kiến Ngài, được Ngài hỏi thăm về chuyện học hành tại Ấn Độ.

Vào năm 2003, sau khi đã hoàn thành chương trình Cao Học Phật Học, sư cô Nhật Hạnh tiếp tục ở lại Ấn Độ để học tiếp chương trình tiến sĩ. Sư cô bắt đầu học tiếng Tây Tạng kể từ đó.

Khởi duyên cho việc trở thành thông dịch viên cho Đức Dalai Lama bắt đầu từ năm 2008. Trong một dịp Đức Dalai Lama thuyết pháp, một nhóm tu sĩ gốc Việt đã nhờ sư cô Nhật Hạnh thông dịch lời giảng của Ngài. Rồi đến năm 2011, Ngài đã thuyết giảng tại một pháp hội dành cho đoàn Phật tử Việt Nam tại Dharamsala. Sư cô đã trở thành thông dịch viên sang tiếng Việt chính thức của Đức Dalai Lama trong pháp hội này, và một số các buổi thuyết giảng nữa của Ngài sau đó.

Sư cô Nhật Hạnh cho biết việc trở thành thông dịch viên chính thức cho Đức Dalai Lama tại  đại lễ Lạc Thành của của chùa Điều Ngự là theo lời mời và sắp xếp của Hòa Thượng Viện Chủ Thích Viên Lý. Khi sang đến Cali, Đức Dalai Lama mới biết rằng sư cô cũng sẽ là thông dịch viên cho mình tại chùa Điều Ngự. Ngài nói rất vui khi lại được gặp và làm việc với sư cô trên đất nước Hoa Kỳ.
Sư cô Nhật Hạnh dự kiến sẽ hoàn tất chương trình Tiến Sĩ Phật Học vào năm 2019. Được biết rằng sư cô là cháu của Ni Sư Trí Hải, một nữ học giả uyên bác của Phật Giáo Việt Nam, cũng thông thạo nhiều ngôn ngữ, đã để lại cho đời những tác phẩm dịch thuật Phật học vô cùng quí giá.
Sư cô Nhật Hạnh cũng đã từng được Ni Sư Trí Hải dạy học tại Tịnh Xá Trung Tâm. Sư cô luôn xem Ni Sư như là một tấm gương để phấn đấu trên con đường Phật học.

Phật tử Việt Nam thật vui mừng, hãnh diện, khi Phật Giáo Việt Nam tiếp tục có được những vị nữ tu trình độ Phật học uyên thâm như sư cô Nhật Hạnh, để tiếp nối thế hệ đi trước trong nhiệm vụ nuôi dưỡng chánh pháp tại quê hương Việt Nam.

Đoàn Hưng / SBTN

Jun 23, 2016

LÁ RÁCH ĐÙM LÁ RÁCH HƠN ?


Should the United Kingdom remain a member of the European Union or leave the European Union?
Nếu  xảy ra như vậy, 
ở lại EU chỉ còn lá rách đùm lá rách hơn? 



Jun 21, 2016

ĐỨC ĐẠT LAI LẠT MA TẠI LỄ CẮT BĂNG KHÁNH THÀNH CHÙA ĐIỀU NGỰ - Doãn Hưng



Cũng trong buổi lễ, Đức Dalai Lama đã có một buổi nói chuyện ngắn nhưng đầy ý nghĩa đối với tăng ni và Phật tử gốc Việt. Ngài nói rằng người Tây Tạng cũng có lịch sử lưu vong như người Việt, nhưng lâu hơn, đã bắt đầu từ năm 1959. Nhưng Ngài rất ngưỡng mộ tinh thần của người Việt, đi đâu cũng tìm cách gìn giữ nguồn gốc văn hóa của mình. Ngài đã đi nhiều nơi trên thế giới có người Việt sinh sống, nơi nào Ngài cũng thấy người Việt xây dựng những ngôi chùa, để duy trì dòng chảy của Đạo Phật trên quê hương mới. Cũng như hôm nay, ngôi chùa Điều Ngự khang trang đã chính thức khánh thành.

Đức Dalai Lama nói rằng dù Ngài đã 80, nhưng lúc nào cũng thấy mình là người học trò của Đức Phật, lúc nào cũng muốn học hỏi Phật Pháp. Đạo Phật là đạo của tu và chứng. Duy trì việc tu học và chứng đắc chính là duy trì Phật Pháp. Vì vậy, Ngài mong rằng chùa Điều Ngự sẽ trở thành một trung tâm tu học (learning center), để Phật tử có thể tìm đến đây mà tu học Phật Pháp. Nếu xây dựng những ngôi chùa to, những tượng Phật lớn, mà không có giảng Phật Pháp thì cũng chẳng có ích lợi gì.

Hơn thế nữa, Ngài còn mong chùa Điều Ngự còn trở thành một nơi để truyền bá Phật Pháp đến với những người không phải là Phật tử. Bản thân ngài đã từng tiếp xúc với nhiều người, dù thuộc các tôn giáo khác nhưng vẫn muốn tìm hiểu Phật Pháp, vì tìm thấy lợi ích từ việc thực hành nó. Thiền chỉ và thiền quán là cách thực tập điều tâm để phát triển Từ Bi và Trí Tuệ, điều này đâu chỉ có ích cho riêng người Phật tử. Giáo lý sâu xa của Đức Phật là để tìm hiểu bản chất thực của Tâm Thức, giải thích một cách sâu sắc những xúc cảm và ý thức trong mỗi người trong chúng ta. Đã đến lúc những kiến thức quí báu này về tâm thức không chỉ được phổ biến cho người Phật tử, mà người Phật tử cần có bổn phận phải chia sẻ với những người thuộc tôn giáo khác. Bởi vì tất cả mọi con người đều bị những tâm niệm tiêu cực làm cho đau khổ. Hiểu biết về tâm là cách để giảm bớt khổ đau cho nhân loại. Thật là hữu ích nếu chùa Điều Ngự trở thành một nơi trao đổi việc thực hành tu tâm với các truyền thống tâm linh khác nhau. Đức Dalai Lama còn dành thời giờ để giải thích về Bát Nhã Tâm Kinh, một bài kinh mà hầu như người Phật tử nào cũng thuộc lòng, hoặc đã từng đọc. Ngài nhắc đến đoạn kinh “Quán Tự Tại Bồ Tát Hành Thâm Bát Nhã Ba La Mật Đa thời chiếu kiến ngũ uẩn giai không…” như là tinh hoa của quá trình tu tâm trong Phật Pháp.

Nhiều người Phật tử Việt Nam đã vô cùng cảm kích trước những lời giáo huấn của Đức Dalai Lama. Nhớ lại cách đây hơn nửa thế kỷ, nhiều người Tây Tạng đã đau buồn vì phải lưu vong, khi quê hương Tây Tạng bị Trung Cộng xâm chiếm. Nhưng chính Đức Dalai Lama đã chỉ ra một khía cạnh đầy lạc quan từ biến cố đau thương này. Cũng nhờ đó, mà nền văn hóa Phật Giáo Tây Tạng đã có dịp lan tỏa khắp thế giới Tây Phương cùng dòng người Tây Tạng lưu vong, và được nhiều người Âu Mỹ biết đến và thực hành như ngày hôm nay. Những người Phật tử Việt Nam hy vọng rằng mình cũng sẽ làm được những điều như người Tây Tạng đã làm: duy trì được nền văn hóa Phật Giáo Việt Nam tại hải ngoại.


Doãn Hưng 

Jun 20, 2016

A WALK WHEN THE WEATHER FORECAST IT WOULD BE RAINING A LOT - AS



Dear Huong,

Today I went for a walk even though in the weather forecast they said it would be raining a lot. But when I went it was still dry. On the weather sites they said it would stay dry for at least two or more hours. But when I was in the car I saw already spots of rain on the wind shield. Not a lot, but some spot. So I was not sure whether to continue or not. 

After parking the car in a small village (near to a stream called the Geul) to start my walk soon after starting I felt more rain spots. But not that bad still. So I continue walking and during the time of the walk it was drizzling, but really raining. 

After the walk I went somewhere to drink a coffee. When I got outside again the rain was heavier, so that was good even though it was not fun to have to wear a rain coat on almost (tomorrow is) the longest day of the year. It should be sunny and more warm than it is and not drizzling or raining. 

Nonetheless I saw some flowers, a meandering stream with a lot of water, cows in the fields I walked through, and nice views. 

AS 










LAUGH




[...] The Noween is a prehistoric monster that wants everything happen immediately.  Every time a child says "in a minute" or "later" or "I'm just going to ..." the Noween bellows with furious force: "Nooo! IT HAS TO BE DONE NOOOOW!"

The Noween brought the fears to the Land-of-Almost-Awake to catch children, because when a Noween gets hold of a child it engulfs the child's future, leaving the vitim helpless where it is, facing an entire life of eating now and sleeping now, and tidying up right away.

When dawn came, all the bravest fighters from Mibatalos tried to climb the mountain and defeat the Noween, but no one managed it.  Because the Noween was breeding fears int the caves.  Fears need to be handled carefully, because threats just make them grow bigger.  So every time a parent somewhere threatened a child, it worked as fertilizer. "Soon," a child said somewhere, and then a parent yelled, "No, nooow! Or I'll - " And, bang, another fear was hatched in one of the Noween's cave

When the warriors from Mibatalos came up the mountain, the Noween released the fears, and they immediately transformed themselves into each individual soldier's worst nightmare.  For all beings have a mortal fear, even the warriors from Mibatalos, and the air in the Land0of Almost-Awake slowly grew thinner.  Storytellers found it increasingly difficult to breath.

That's when the two golden knights showed up.  Everyone tried to warn them about riding up the mountain and all the fears welled out of the caves but they didn't listen, of course. Knights can be so damned obstinate.  But when they came up the mountain and all the fears welled out of the caves, the golden knights didn't fight. They didn't yell and swear as other warriors would have done.  Instead the knights did the only thing you can do with fears: they laughed at them.  Loud, defiant laughter. And then all the fears were turned to stone, one by one.

[...]

"My Grandmother asked me to tell you she's sorry" by Fredrik Backman 

Jun 19, 2016

HAPPY FATHER'S DAY


Father's Day is celebrated worldwide to recognize the contribution that fathers and father figures make to the lives of their children. This day celebrates fatherhood and male parenting. Although it is celebrated on a variety of dates worldwide, many countries observe this day on the third Sunday in June. 

Jun 18, 2016

ĐỨC DALAI LAMA THUYẾT GIANG NHÂN NGÀY ĐẠI LỄ LẠC THÀNH CHÙA ĐIỀU NGỰ



Những đoàn người xếp đuôi rồng rắn từ ngoài khuôn viên chùa Điều Ngự đã bắt đầu từ trước 6:00 sáng. Giới tăng ni, cùng cộng đồng người Việt từ khắp nơi đã đổ về. Từ các tiểu bang khác của Hoa Kỳ. Từ Canada, từ Úc. Và cả từ Việt Nam nữa. Hòa với cộng đồng người Việt còn có các cộng đồng sắc dân khác, đặc biệt là sự góp mặt đông đảo của cộng đồng gốc Tây Tạng, những người có hoàn cảnh quốc nạn tương tự với cộng đồng Người Việt Tự Do tại hải ngoại. Ước tính có khoảng trên 10,000 người đã đến tham dự sự kiện trọng đại này.

Đây không phải là lần đầu tiên Đức Dalai Lama đến với các thành phố thuộc Quận Cam. Nhưng đây là lần đầu tiên ngài tham dự vào một sự kiện quan trọng của cộng đồng Người Việt Quận Cam, có mặt tại một ngôi chùa của Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hải Ngoại. SỰ hiện diện của Ngài trong đại lễ Lạc Thành không chỉ là niềm tự hào của riêng chùa Điều Ngự, mà là còn là của chung của tất cả giới tăng ni, Phật Tử Việt Nam tại hải ngoại nói chung.
Nhưng dù Đức Dalai Lama có xuất hiện ở đâu, Ngài vẫn là một Đức Dalai Lama giản dị, thân thiện với mọi người. Những nhân viên an ninh làm nhiệm vụ bảo vệ cho Ngài cũng không thể ngăn cách được sự gần gũi của Ngài với đám đông. Ở đầu buổi lễ, Ngài nhận thấy Ngài được ngồi trong mát, trong khi mọi người phải ngồi ngoài trời nắng. Ngày nhắc mọi người hãy đội nón, che dù cho cẩn thận. Lúc Ngài đang thuyết giảng, rất nhiều Phật Tử đã đến gần bậc tam cấp gần chỗ Ngài ngồi để được chụp ảnh cùng Ngài, thì bị nhân viên an ninh ngăn lại. Ngài đã nói là “O.K, cứ để cho họ tự nhiên”. Ngài còn mời một người tàn tật lên tận chỗ mình ngồi để thăm hỏi. Ngài còn phát kẹo cho một số đoàn sinh Gia Đình Phật Tử ngồi gần bên mình. Dấu ấn của Đức Dalai Lama ở đâu cũng đều như vậy.

Ngài mở đầu bài thuyết giảng của mình bằng cách kêu gọi mọi người hãy phát triển Lòng Từ Bi. Con người sinh ra đời với lòng từ bi của tình mẫu tử. Sức mạnh của Lòng Từ Bi là chìa khóa để hoàn thiện các giá trị lớn của bản thân và tha nhân. Lòng Từ Bi là chìa khóa để cứu rỗi nhân loại ngày hôm nay ra khỏi những bạo động, hận thù, cứu rỗi nhân loại khỏi những chia rẽ, nghi kỵ bởi những chủ thuyết phân biệt về quốc gia, màu da, tôn giáo.

Có lẽ vì đây là buổi thuyết giảng trong một ngôi chùa, với sự tham dự của rất nhiều tăng ni, Phật tử, Đức Dalai Lama đã nói khá chi tiết về những giáo lý căn bản của Đạo Phật, đạo của Từ Bi và Trí Tuệ. Ngài nói rằng Phật Giáo không tin có một đấng sáng thế. Ngài nhắc lại rằng thuyết Lượng Tử được các nhà khoa học biết đến vào thế kỷ 20, đã được Ngài Long THọ thuyết giảng theo cái nhìn của Phật Giáo từ gần 2,000 năm trước. Ngài nói tổng quát về giáo lý căn bản nhất của Phật Giáo là Tứ Diệu Đế, chân lý giúp con người thoát khỏi sinh tử luân hồi. Ngài nói đến thiền định như là một phương pháp thực hành để phát triển Từ Bi và Trí Tuệ. Ngài nói đến pháp môn Thiền Tứ Niệm Xứ, đến việc kết hợp giữa thiền quán và thiền chỉ. Ngài nói đến sự phát triển của những truyền thống Phật Giáo khác nhau đều dựa trên tính khế cơ khế lý. Từ sự khác biệt về văn hóa của người Ấn Độ, Tây Tạng, Trung Hoa, Miến Điện… mà có Bắc Tông, Nam Tông, Mật Tông... Người Phật tử tùy theo căn cơ mà chọn pháp môn cho phù hợp với đường tu tập của mình.

Một số Phật Tử có mặt trong buổi thuyết giảng đã nói rằng thật hạnh phúc khi được nghe giáo pháp Như Lai từ chính Đức Dalai Lama nói ra. Năng lượng lành của Trí Tuệ và Từ Bi đã tỏa ra từ lời nói, từ hành động của Ngài. Có người nói rằng chỉ cần nhìn thấy nụ cười của Ngài, là tâm mình đã trở nên an lạc, hạnh phúc hơn.'


Năng lượng lành của Từ Bi, Trí Tuệ từ Đức Dalai Lama đã lan tỏa trong không gian của Chùa Điều Ngự trong ngày đại lễ Lạc Thành, đem lại niềm hỉ lạc cho những ai đủ duyên may, có mặt trong sự kiện trọng đại này của Phật Giáo Việt Nam, của Cộng Đồng Việt Nam tại hải ngoại.

Doãn Quốc Hưng



CHỊ HAI DẶN


Út,


Nhìn cành đào chi chit quả thấy mà thương luôn!  Xem tướng thì mấy em này chắc là cling peach, loại đào dòn và ngọt để đóng hộp - bởi vậy Útt nên chờ mấy em lớn hơn và chin vàng như màu passion fruit hãy ăn thì sẽ ngon hơn.  Nho cũng vậy, phải chờ thấy vỏ mọng trong ra thì mới chin đủ để ngọt!






...  Búp artichoke hái vào được rồi đó, coi chừng già nữa là nở bung ra hết ăn!!!

Chị Hai







ANH DẮT EM

62 năm trước, anh dắt em vào Nam
Sau 62 năm, anh dắt em đi biển. 
Năm nay anh đã 93, em tròn 80.







Jun 17, 2016

A PERSON WHO IS HAPPY AND PEACEFULL





Medical science increasingly suggests that a person who is happy and peaceful, free fear and anxiety, will enjoy tangible health benefits.

Dalai Lama

EVERY MOTHER THINKS OF HER CHILD - Tina



What would I do if I didn't have you 
To wake up to each day 
Who'd take my troubles and put them in bubbles 
And make them burst away 
And where would I find the innocence 
That tells me it's okay
If I didn't have you to wake up to each day
Your father's going to be a little bit jealous 
When the boys come around to call 
And when you don't come home on time 
He'll be pacing up and down the hall 
But that's just a part of growing up 
What could I do anyway
If I didn't have you to wake up to each day
Should I be strict, should I be mean 
Should I teach you discipline 
The times say yes, but I say no 
You'll learn it from within
I know that every mother thinks her child 
Is the prettiest one 
But you've got a smile that can't be refused 
It even brightens up the sun
I wish I could make time stand still and 
Just keep lookin' at you 
But that's something even Old Methuselah wasn't able to do 
I hope you come around to see me 
When I'm feeble, old and gray
Oh, what would I do 
If I didn't have you to wake up to each day

-Carole King-

Jun 16, 2016

WHAT VIVID INSTALLATIONS WENT ON AT THE ZOO - anh Anh



Harro Beezun, 

The other night Nhi organised tickets for us to see what Vivid installations went on at the Zoọ The ticket included a gondola ride too which sadly did not come out in photos at all but was pretty magical.

The animal models were made of some stretched coloured fabric, reminded me of chung thu lanterns - dad scoffed that it'd be so easy to make lanterns like these, he made complex ones when he was 10 hehẹ The chameleon had an amazing feature that if you put coloured objects against a little sensor it would colour the rest of the model - pretty cool.

I asked dad if when he looked at turtles he only thought about them in soup, to which he replied "they are terrible in soup".

There was a little girl that walked at the same time as us and she was hilarious, fell down a couple times when her legs couldn't keep up with her excitement but she bounced back pretty quick. That's her at the crocodile which i think was probably the best onẹ You might have caught with Nhís vid they were motorised toọ

Overall a pretty special night with the most amazing views. Mum's putting her request in for illuminated flowers for next year after seeing some of your photos Beez hạ

Gutty













zoo visitors :